Feeds:
Wpisy
Komentarze

Posts Tagged ‘Fate’

Z poprzedniego wpisu wiecie, że mam jeden drukowany egzemplarz Mass Effect Fate RPG do rozdania. Stąd konkurs. Chciałbym, żeby książka trafiła do osoby, która tak jak ja lubi zarówno grę komputerową Mass Effect, jak i mechanikę Fate. Dlatego taka, a nie inna forma zabawy.

Zadaniem uczestników jest rozpisaniem kanonicznych postaci gry komputerowej Mass Effect zgodnie z mechaniką Mass Effect Fate RPG. Zgłoszenie powinno zawierać przynajmniej trzy postacie, można wysłać wiele zgłoszeń. Sugeruję (to nie jest warunek) tworzyć postacie na poziomie hardcore lub insane. Przez postacie kanoniczne rozumiem zarówno drużynę Sheparda jak i jego przeciwników, czy dalszych sojuszników (Kai Leng, Człowiek Iluzja, Aria, Koylat Krios, Nyreen Kandros). Udział w konkursie oznacza wyrażenia zgody na publikację prac na tym blogu.

Podczas oceny prac będę uwzględniał następujące kryteria:

  1. Odwzorowanie postaci z gry komputerowej Mass Effect za pomocą aspektów.
  2. Spełnienie założeń mechaniki Fate przez dobrane aspekty (m.in. grywalność aspektów, czyli możliwości ich wywołania i wymuszenia).
  3. Kompletność postaci (sztuczki, sprzęt, moce)

Na prace czekam do 23:59, 30 września 2014 r. (wtorek). Proszę je wysyłać na mój adres mailowy (jest na tym blogu). Rozstrzygnięcie konkursu nastąpi w ciągu 7 dni. Nagrodę wysyłam na własny koszt na terenie kraju.

Keelah se’lai.

Reklamy

Read Full Post »

Jestem fanem mechaniki Fate i gry komputerowej Mass Effect, toteż pojawienie się fanowskiej gry fabularnej łączącej te dwa byty nie przeszło koło mnie niezauważone. Na stronie Mass Effect Fate RPG można znaleźć właściwie gotowe do druku pliki wraz z okładką, więc pokusa by wypróbować działanie druku na żądanie była spora. Szybko podjąłem decyzję i rozesłałem zapytanie do kilku drukarni.

Ponieważ lubię jasne sytuacje, więc od razu w zapytaniu podałem namiary na plik do wydruku oraz oczekiwaną liczbę egzemplarzy. To była słuszna decyzja, która pozwoliła od razu przesiać firmy, które nie traktują poważnie klienta. Zaraz na początku odpadły alnus.pl, tolmicko.com i unidruk.com.pl. Brak odpowiedzi na zapytanie ofertowe oznacza dla mnie absolutny brak szacunku do klienta. Rozumiem, że realizacja takiego zlecenia jest dla firmy nieopłacalna, ale w zupełności wystarcza napisanie „przykro nam, ale realizujemy zlecenia na minimum 100 egzemplarzy” i wychodzi się z impasu z twarzą.

solus.pl rozminął się z moimi oczekiwaniami ceną. To tu przekonałem się, że w tej branży istnieje coś takiego jak minimalna wartość zamówienia, która w tym konkretnym wypadku oscylowała by około 500 zł brutto (prawie 170 zł za egzemplarz). Kolejny minus to „przyokazyjna” subskrypcja informacji o przygotowaniu materiałów do druku itp. Ponieważ parę z tych informacji może mi się jeszcze przydać, więc ani drukarni, ani kanału informacyjnego na razie nie skreślam.

Oferty rozpisani.pl początkowo nie brałem pod uwagę, ale po poleceniu przez znajomego złożyłem i tak zapytanie. Ponieważ zrobiłem to dzień, później w stosunku do innych nieco zmieniłem oczekiwania i tym razem uściśliłem już jaki chcę papier i okładkę. Chwilę to trwało (ostateczną ofertę dostałem po 10 dniach), ale firma zrobiła na mnie bardzo dobre wrażenie. Ze względu na nietypowy format publikacji oraz nieco wyższe parametry wydruku jakich sobie zażyczyłem zaproponowana cena była wyższa niż ostatecznie wybrana przeze mnie oferta i wynosiła ok. 160 zł brutto za egzemplarz. Na pewno tej firmy nie skreślam – profesjonalna i miła obsługa daje nadzieję, że przy większych i bardziej typowych formatach mogą okazać się konkurencyjni.

Bezkonkurencyjny okazał się esus.pl. Zapytanie otrzymali 6 września, a rano 19 września odbierałem zamówienie. Szybko i konkretnie – myślę, że mogę śmiało polecić, tym bardziej że za wydruk zgodny z poniższą specyfikacją zapłaciłem niecałe 50 zł brutto za egzemplarz.

  • Format: 152×228 mm
  • Stron: 250
  • Oprawa: miękka klejona
  • Wnętrze: 4+4, kreda 130g mat
  • Okładka:  4+4,   kreda 300g,  folia błysk
  • Nakład: 3 szt.

Zdjęcia (kiepska jakość)

W ten sposób stałem się posiadaczem 3 egzemplarzy interesującej mnie książki. Jeden powędrował na półkę, drugi dostanie pewien przyjaciel, a trzeci…

Trzeci jest już spakowany do wysyłki. Pojedzie do zwycięzcy konkursu. Jakiego? To muszę jeszcze wymyślić.

Keelah se’lai.

Read Full Post »

Prace na tłumaczeniem Fate Core trwają. Niestety nie jestem w stanie podać żadnego wiążącego terminu zakończenia bieżącego etapu, a tym bardziej całości projektu. Nadal jesteśmy na etapie korekty i ujednolicania tekstu. Ważne jest to, że nadal robimy wszystko w kierunku… No właśnie, w jakim?

Co jakiś czas otrzymuję pytanie, czy Fate Core PL pojawi się w druku? Odpowiedź jest dość skomplikowana. Tak, chcielibyśmy żeby Fate Core PL pojawiło się w druku i prowadziłem już w tej sprawie wstępne rozmowy. Gdyby nie udało się doprowadzić do wydania tą metodą, będziemy próbowali innej.

Na ten moment nie rozważałem na poważnie samodzielnego prowadzenia kampanii finansowania społecznościowego. Podkreślenia nie są przypadkowe.

Tłumaczenie Fate Core PL, podobnie jak Fate Accelerated PL, będzie dostępne m.in. w postaci pliku ODT na licencji Creative Commons pozwalającej na wykorzystanie tekstu we własnych publikacjach. Stanowi to otwartą drogę do wykorzystania tekstu w opracowaniu i wydaniu (także w formie papierowej) zarówno własnej wersji FCPL, jaki i gier na niej opartych.

W miarę możliwości postaram się odpowiedzieć także na inne pytania. Proponuję zadawać je w komentarzach.

Read Full Post »

Dawno nie informowałem o postępach prac nad tłumaczeniem Fate Core. Zanim to zrobię kilka słów wyjaśnienia.

Praca w założeniu składa się z kilku etapów.

  • Faza 1: wstępne tłumaczenie tekstu przez wszystkich uczestników projektu.
  • Faza 2: poprawki i ujednolicenie tłumaczenia.
  • Faza 3: redakcja tekstu polskiego.
  • Faza 4: skład tekstu polskiego (w założeniu wraz z ilustracją).

Na dzień dzisiejszy można powiedzieć, że zakończyliśmy fazę pierwszą i tekst jest wstępnie przetłumaczony. Zawiera jeszcze sporo błędów i niedociągnięć, ale pozwala już na rozpoczęcie fazy drugiej.

Od momentu rozpoczęcia projektu do dnia dzisiejszego upłynęło 9 miesięcy. Pozostałe etapy nie powinny zająć aż tyle czasu, ale licho nie śpi. Trzeba mieć świadomość, że wszyscy zaangażowani w projekt tłumaczenia mają też inne priorytety, a to co robimy to tylko hobby. Trzymajcie za nas kciuki.

Read Full Post »

Okładka FAE PLJuż jest. Efekt pracy całej grupy ludzi, którym serdecznie dziękuję za pomoc.

Fate Accelerated PL znajdziecie na poświęconej mu podstronie oraz w znajdujących się po prawej stronie Zasobach (Box).

W archiwum ZIP znajduje się zarówno wersja ilustrowana, jak i edytowalna (ODT) z poglądowym plikiem PDF. Ponadto niezbędne fonty (proszę zwrócić uwagę na licencje), karta postaci i zwycięska praca konkursowa. Tekst tłumaczenia jest oczywiście na licencji CC-BY. Jeśli wykorzystacie go do stworzenia własnej wersji lub w utworach zależnych byłbym wdzięczny za informację.

Miłej lektury i wspaniałej gry.

Read Full Post »

Do premiery polskojęzycznego Fate Accelerated został już tylko miesiąc, mam więc propozycję. Przydałyby się przykładowe postacie, pomysły na scenerię gier itp. materiały dodatkowe. Ale nic za darmo – osoba, której praca spodobaja mi się najbardziej dostanie ode mnie oryginalne, papierowe Fate Accelerated. Tak, to jest konkurs.

Regulamin

  1. Praca jest oryginalna, a autorem jest osoba ją przesyłająca.
  2. Praca jest polskojęzycznym materiałem dodatkowym do Fate Accelerated np. bohaterem, światem gry, kartą postaci.
  3. Autor wyraża zgodę na publikację pracy na blogu SIX i dołączenie jej do paczki z tłumaczeniem Fate Accelerated na zasadach licencji CC-BY.
  4. Prace należy wysyłać w formacie TXT, ODT, RTF lub DOC na mój adres mailowy (do znalezienia na stronie) z dopiskiem „[FAE PL Konkurs]”.
  5. Można przesłać dowolną liczbę prac.
  6. Prace należy wysyłać do końca  dnia 18 sierpnia 2013 r.
  7. Rozstrzygnięcie konkursu nastąpi do końca dnia 25 sierpnia 2013 r. kiedy to zostaną opublikowane wyniki.

Nagrodę wyślę z wykorzystaniem Paczkomatów lub w ostateczności pocztą. Powodzenia.

Read Full Post »

Ponoć od złych wieści gorszy jest ich brak.

Tylko, że ja nie mam złych informacji. Co prawda Fate Accelerated nadal jest w redakcji, ale widać już zbliżający się koniec. Także Fate Core powoli, ale systematycznie tłumaczy się na język polski. Co więcej wszystko wskazuje na to, że polskie wersje podręczników będą miały ilustracje.

Niestety to musi potrwać.

FAE nie należy się spodziewać wcześniej niż za miesiąc. Po pierwsze nadal podręcznik jest w redakcji, po drugie musi iść do składu. Wakacje to okres wyjazdów – jaki ma to wpływ na projekty tłumaczyć chyba nie muszę. Realistyczna data to 1 września, powinno się udać wcześniej.

FC jest dużo trudniejsze do oszacowania. Roboty zostało sporo, a czasu wolnego nam nie przybywa. Potem redakcja (która będzie zdecydowanie trudniejsza) i skład. Moim zdaniem nie ma szans na skończenie w tym roku. Najbliższy (nie)realny termin oscyluje na moment pojawienia się dzwoniących radośnie transportów z Coca Colą i odpalania fajerwerków z okazji pełnego obiegnięcia orbity okołosłonecznej.

Będę informował.

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »