Feeds:
Wpisy
Komentarze

Posts Tagged ‘wieści’

Chwila nieuwagi

Fate Accelerated PL ma już ponad 280 ściągnięć. To cieszy, ale warto pamiętać że Box ma ograniczony transfer (dla kont darmowych do 2 GB), który wczoraj się wyczerpał. Problem został już usunięty, więc jeśli komuś nie udało się wczoraj dostać do plików, dziś już nie powinien mieć kłopotów.

Reklamy

Read Full Post »

Ponoć od złych wieści gorszy jest ich brak.

Tylko, że ja nie mam złych informacji. Co prawda Fate Accelerated nadal jest w redakcji, ale widać już zbliżający się koniec. Także Fate Core powoli, ale systematycznie tłumaczy się na język polski. Co więcej wszystko wskazuje na to, że polskie wersje podręczników będą miały ilustracje.

Niestety to musi potrwać.

FAE nie należy się spodziewać wcześniej niż za miesiąc. Po pierwsze nadal podręcznik jest w redakcji, po drugie musi iść do składu. Wakacje to okres wyjazdów – jaki ma to wpływ na projekty tłumaczyć chyba nie muszę. Realistyczna data to 1 września, powinno się udać wcześniej.

FC jest dużo trudniejsze do oszacowania. Roboty zostało sporo, a czasu wolnego nam nie przybywa. Potem redakcja (która będzie zdecydowanie trudniejsza) i skład. Moim zdaniem nie ma szans na skończenie w tym roku. Najbliższy (nie)realny termin oscyluje na moment pojawienia się dzwoniących radośnie transportów z Coca Colą i odpalania fajerwerków z okazji pełnego obiegnięcia orbity okołosłonecznej.

Będę informował.

Read Full Post »

W kilkunastoosobowej grupie tłumaczymy mechanikę Fate Core na język polski. Ostateczny efekt naszej pracy zostanie wydany w postaci pliku PDF. Chcielibyśmy, żeby końcowy efekt naszej pracy został zilustrowany, stąd nasz apel. Jeśli chcesz uczestniczyć w przedsięwzięciu i możesz wykonać darmowe ilustracje do polskojęzycznego podręcznika zgłoś się do mnie (zuhar/poczta.fm).

Grafiki do Fate Core będą potrzebne za ok. 3 miesiące. Jeśli chcesz zilustrować tłumaczenie Fate Accelerated to grafiki potrzebne są za 2 do 4. tygodni.

Teraz trochę informacji:

Fate Accelerated nie wyrobi się na Dzień Darmowych Gier Fabularnych (15 czerwca). Obsunął się proces redakcji, więc postanowiłem że już bez spinania się na konkretny termin złożymy porządnie całość i dopiero wtedy opublikujemy.

Przeszkoda w postaci licencji już zniknęła, po tym jak wczoraj Evil Hat opublikował informacje o uwolnieniu gier i zasadach korzystania z obu licencji.

Read Full Post »

Fate-Core-CoverOrganizujemy się. Po Fate Accelerated, które jest jeszcze w trakcie końcowej obróbki, pora na Fate Core. Nikt tego za nas nie zrobi, więc jeśli chcemy mieć tę mechanikę dostępną w języku polskim to musimy sami przełumaczyć tekst.

Pracy jest sporo, ok. 300 stron (format jest co prawda 6″x9″, ale literki nie powalają wielkością). Korzystając z własnych doświadczeń szacuję czas na 2-3 miesiące pracy przy czterech równocześnie pracujących osobach. Do ukończenia pracy potrzeba przynajmniej 6-8 osób, bo przy 75 stronach na głowę ludzie będą się wykruszać.

Tłumaczenie robimy dla siebie (fanów), czyli i dla was. Jeśli chcecie i możecie pomóc, nie wahajcie się. Tekst nie jest szalenie trudny, pracować będziemy w grupie – będzie można się konsultować. Istotne są przede wszystkim chęci i konsekwencja w działaniu.

W praktyce ważna jest każda pomoc. Każde kolejne dwie, trzy strony zbliżą nas do końca.

Jeśli nie uda się znaleźć wystarczającej liczby zdeterminowanych do działania ludzi projekt nie dojdzie do skutku. Nie widzę możliwości, żeby całość przetłumaczyła jedna osoba w ramach działalności fanowskiej (szacowany czas wykonania na podstawie tłumaczenia FAE to minimum osiem miesięcy).

Osoby chcące dołożyć swoją cegiełkę, proszę o kontakt mailowy.

Read Full Post »

Od wczoraj na stronach Evil Hat dostępne są Fate CoreFate Accelerated. Każdy może ściągnąć najnowsze wersje mechaniki płacąc dowolną kwotę (w tym także wziąć je za darmo). To dobre wieści, ale są też nieco gorsze.

Not every part of the Fate Core/FAE experience is launching today. Our target is July for releasing the rest: epub and mobi file format support, and the release of the text of both Core and FAE under both the Open Gaming License and a Creative Commons attribution (CC-BY) license. These texts are NOT released under those terms yet — but they will be, and they’ll remain free. We’ll also introduce the “Powered by Fate” logo for use on your Core and FAE derived products.

Z powyższego komunikatu wynika, że nawet do lipca może opóźnić się publikacja wszelkich tekstów korzystających z otwartych licencji, w tym przygotowywanego tłumaczenia FAE. Samo FAE PL jest aktualnie redagowanie przez Marcina (Seji’ego) i istnieje szansa, że do połowy czerwca będzie gotowe. Jeśli się uda dotrzymać terminu postaram się o uzyskanie zgody na publikację niezależnie od tego, czy tekst oryginału zostanie już upubliczniony w licencji CC.

Read Full Post »

FAE-Bookcover_300x450W kraju nie brak nam profesjonalnych tłumaczy. Znajdzie się nawet kilku, którzy mają pojęcie o grach fabularnych. O tym, że bez znajomości tematyki lepiej się za tłumaczenie nie brać nie trzeba chyba nikogo przekonywać. W końcu wiele wyrazów ma zupełnie inne znaczenie w zależności od kontekstu w jakim są używane. Niestety jak każdy kto się usamodzielnił nie pracują za darmo (no bo i niby czemu?). W konsekwencji jeśli ktoś nie postanowi zainwestować w wydanie na polskim rynku naszego ulubionego systemu obcojęzycznego to możemy albo ronić łzy, albo spróbować sił samemu.

Osobiście oceniam swoją znajomość języka Shakespeare’a (skądinąd spolszczanego już do rodzimego Szekspir) jako mierną ze wskazaniem na żałosną. Staram się nadrabiać dobrymi chęciami i znajomością tematyki.

Swego czasu przetłumaczyłem kilka niedużych gier (jak RISUS, czy druga edycja FATE). Rewelacji nie ma, ale parę osób się dzięki temu nimi zainteresowało. Tym razem postawiłem sobie za cel przetłumaczyć Fate Accelerated. Projekt jest na ukończeniu. Prawdopodobnie w przeciągu tygodnia uda mi się opublikować pierwszą, wymagającą jeszcze poprawek (korekta, uzupełnienie o zmiany, redakcja tekstu), ale kompletną wersję.

Na ten moment szkic tłumaczenia możecie znaleźć w google’owej społeczności Fate RPG PL. Liczę na konstruktywną krytykę.

Tłumaczenie zostanie opublikowane w postaci pliku PDF (do drukowania) i dokumentu ODT (do edycji). Jeśli komuś nie będzie odpowiadał terminologia, formatowanie, czy cokolwiek, będzie mógł dokonać zmian. Treść tłumaczenia dostępna będzie na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 Polska (wymagane będzie jedynie podanie autora tłumaczenia w utworze zależnym).

Czekam z niecierpliwością na ePub z Fate Accelerated. Będę mógł na własny użytek (wolne licencje obejmują jedynie treść reguł gry – więc publikacja pewnie nie będzie możliwa) przygotować zgrabnie sformatowanego ebooka.

Więcej o Fate Accelerated i Fate Core znajdziecie na stronach wydawcy, Evil Hat i stronie gier.

Read Full Post »

Jeszcze do końca roku można za mniej niż dolara nabyć Strands of Fate, konkurencyjną w stosunku do Fate Core wersję mechaniki Fate. Oczywiście chodzi o PDF. W tej cenie z całą pewnością warto się z produktem Void Star zapoznać. Różnice są znaczące w stosunku do innych wariantów Fate i moim zdaniem bardzo interesujące.

Read Full Post »

Older Posts »